shkolakz.ru 1
перевод с санскрита Шактананды



Гимн тысячи имён Шивы


Шива-сахасранама-стотра


Махабхарата, Анушасана-парва, глава XVII, стихи 31-153.


Теперь «Гимн тысячи имён Шивы».


Ты Крепкий, Ось мироздания, Превосходный, Ужасный, Прародитель всего, Дарующий благо, Наилучший. Душа всего сущего, Всеславный. Ты – Всё и Создатель всего, Сущий. [31]

 

Носящий собранные в джату волосы, Облачённый в шкуру и Носящий шикху1. Имеющий всё сущее Своим телом, Тот, кем пропитано всё Творение. Разрушитель, Чьи глаза подобны глазам лани, Уничтожитель всех живых существ и Верховный Владыка. [32]

 

Ты и Правритти и Нивритти, Самоконтролируемый, Вечный, Непоколебимый. Пребывающий в местах кремации, Почитаемый, Летящий в пространстве, Ощутимый, Страдающий. [33]

 

Тот, Кого должно приветствовать уважительно, Вершитель великих деяний, Подвижник, Порождающий пять первоэлементов, Скрывающий Свой истинный лик под маской сумасшедшего2, Господин всех миров и живых существ. [34]


Имеющий великую форму, Огромнотелый, Образ добродетели, Воплощение красоты и славы. Великая Сущность, Душа всего живого, Видимый повсюду, Обладающий огромными челюстями (способными проглотить мир). [35]

 

Защитник мира и его Внутренняя суть, сама Невозмутимость, Ездящий в колеснице, запряжённой мулами. Очиститель, Выдающийся. Ты – духовные обеты и Тот, кто следует духовным обетам. [36]

 

Вся деятельность, Самосущий, Изначальный, Первотворец и Вместилище всего сущего. Тысячеокий, Широкоглазый, Тот, кто вместе с Умой, Создатель звезд. [37]

 

Тот, кто Луна, Солнце, Сатурн, Кету, Прочие планеты, и кто Повелитель планет, Превосходнейший. Тот, кто в роду мудреца Атри, Кто приветствовал Анасую и Кто выпустил стрелу в оленя3 (в лесу Дарука), Безгрешный. [38]


 

Обладающий великим аскетизмом, внушающим ужас. Не бедный, Покровительствующий нищим. Порождающий океан времени, Кто в образе мантр, Обладающий авторитетом, Величайший подвижник. [39]

 

Йогин, Тот, на кого должно медитировать, Великая первопричина бытия, Великое семя, Великая мощь, Обладатель золотого семени, Всезнающий, Имеющий хорошее семя, Носитель семени. [40]

 

Десятирукий, С немигающим взглядом, Синешеий, Супруг Умы, Вмещающий в Себе все известные формы, Само величие, Могучий герой, Бессилие в живых существах, Создатель и Повелитель ганов. [41]

 

Облаченный в стороны света, Любимый всеми, Знающий мантры и Тот, кто Сам – Изначальная мантра. Производящий все эмоциональные состояния, Похищающий (сердца и умы). [42]

 

Держащий камандалу, Вооруженный луком, Держащий в руке стрелу, Носящий череп, Молниеносный, Обладающий мечом, оружием шатагхни (убивающим сотни) и паттиши. Владеющий всеми видами оружия, Олицетворение могущества. [43]


Тот, в чьей руке ковш для жертвенных возлияний, Кто очень красив и Кто является жизненной силой. Кто сияет, подобно сокровищу, Кто носит тюрбан, Прекрасноликий, Возвышающийся (над всем), но при этом Смиренный. [44]

 

Труднопостижимый, Коричневоволосый, Превосходный наставник, Чёрный. Принимающий форму шакала (или мошенника), Исполненный благополучия, Бритоголовый, Причина всего благого. [45]

 

Нерождённый, Имеющий множество форм, Обладающий благовониями, Спутанноволосый, Хранящий целомудрие. Тот, чей лингам направлен вверх, Лежащий на спине, Кто есть небесная твердь. [46]

 

Тот, чьи волосы сплетены в три джаты, Одевающийся в рубище, Ревущий, Предводитель воинства, Вездесущий, Блуждающий при свете дня и во мраке ночи, Великогневный, Блистательный. [47]

 


Сразивший Гаджасуру, Убийца демонов, Время, Поддерживающий мироздание, Свободный от качеств, Тот, кто в образе льва и тигра, Кто покрывает Свое тело слоновьей кровью. [48]

 

Господствующий над судьбой, Великий звук (нада), Являющийся олицетворением всех желаний, Пребывающий в перекрёстках дорог4, Движущийся в ночи, Ходящий в окружении призраков и духов, Великий Господь. [49]

 

Проявляющийся как множество миров, Вседержитель, Сияющий подобно солнцу, Неизмеримый, Кто есть достижение цели. Любящий танец, Танцор, Всегда танцующий, Всех любящий. [50]

 

Повергающий в страх, Великий жар, Аркан (захватывающий души и удерживающий их в сансаре), Непреходящий, Пребывающий на горе (Каиласа), Чья форма – небо. Тысячерукий, Победоносный, Сама решительность, Не устающий. [51]

 

Не оскорбляющийся, Тот, которому нанесли оскорбление, Уничтожитель жертвоприношения, Испепеливший Каму, Разрушитель жертвоприношения Дакши, Терпеливый, а также Беспристрастный. [52]

 

Ворующий силу других, Убивающий сильных, Радостный. Олицетворение блага, Непревзойденный, Наимельчайший, Издающий глубокий звук (подобный звуку барабана или раковины), Глубокий, Тот, кто ездит на невозмутимом быке. [53]

 

Тот, кто в форме баньяна, Тот, кто восседает под баньяном5, Кто пребывает на верхней части уха, подобно листу дерева, Великодушный, Имеющий очень острые зубы, огромное тело и огромную пасть. [54]

 

Воитель, губящий противников, Устраняющий (сомнения и печали), Кто есть олицетворение жертвоприношений. Вступающий в битвы, Неистовый, словно огонь. Имеющий прекрасных лошадей, Союзник, Знающий своевременность (всего). [55]

Тот, кто удовлетворяем Вишну, Присутствующий во всех жертвоприношениях, Океаноподобный, Имеющий лошадиный лик, Сопровождаемый Агни (Пожирателем жертв), Невозмутимый, Пожирающий жертвы. [56]


 

Обладающий внушающей ужас энергией и Великим сиянием, Кто в образе войн и сражений, Знающий время победы. Тот, кто суть астрологии, Совершенный, Всеразделяющий. [57]

 

Являющийся огнем, Гладко выбритый, Отшельник, носящий джату, Пламенный, Кто в образах всех тварей. Пребывающий на макушке головы, Могущественный, Искусный музыкант, Обладающий барабаном и кимвалами, Обладатель тока (для обмолота), Связывающее всё Время. [58]

 

Тот, кто в образе звезд, Знающий все качества, Всепоглощающий, Неподвижный. Создатель живых существ, Чьи руки распростерты повсюду, Самопроецирующийся, Всенаполняющий и Безликий. [59]

 

Освобождающий от страданий, Легкодостижимый, Имеющий золотые доспехи. Появляющийся из Лингама, Возглавляющий могучее войско, Путешествующий по земле и Распространивший Себя повсюду. [60]

 

Услаждаемый всеми музыкальными инструментами, Окутывающий Собой все везде и всегда. Имеющий форму змея, Пребывающий в тайных местах и пещерах, Излучение, Носящий гирлянду, Волна, всеразрушающая и спасающая. [61]

 

Тот, кто проявлен как тридцать три божества и Три времени, Избавляющий от всех уз кармы. Кто связывает царей демонов, Убивающий врагов в битве. [62]

 

Удовлетворяемый обсуждением и изучением философии Санкхйи, Тот, кто принял форму мудреца Дурвасы, Пребывающий во всех садху. Тот, кто подобен ртути, Знающий, как распределять (страдания и наслаждения), Бесподобный, Распределяющий доли в жертвоприношениях. [63]


Присутствующий во всех местах, Везде путешествующий, Обнаженный, Имеющий форму Индры, Бессмертный. Тот, кто имеет цвет золота, Создатель золота, Не предлагающий жертв, Всеподдерживающий, Являющийся лучшей опорой. [64]

 

Обладатель огромных красных глаз и Победоносной колесницы, Мудрый, Привлекающий живые существа, Наказывающий, Очаровывающий, Носящий ожерелье из змей. [65]


 

Старший и Младший, Принимающий форму тела, Обладатель большого барабана (кахала), Дарователь всего желаемого. Милосердный во все времена, Очень могущественный, Обладающий властью, Великолепный. [66]

 

Лучший из того, что можно желать, Податель всего, Всенаправленный, Тот, кто проявляется и исчезает как небо. Нисходящий, Независимый, Имеющий форму птицы. [67]

 

Тот, чей облик ужасен, Лучезарный, Проявляющийся как Солнце, Сияющий множеством лучей, Бесподобно сияющий. Скорость и сила ветра, Великий импульс и Поток мыслей, являющийся как Странник в ночи. [68]

 

Пребывающий во всех живых существах, Находящийся в свете, Учитель, дающий наставления, Бездеятельный. Безмолвный отшельник, Высший дух, наслаждающийся этим миром, Тот, кто вместе с разочарованными и побежденными, Дарующий тысячи (различных вещей). [69]

 

Лучший из птиц (Гаруда), Тот, кто в форме толпы, от Кого исходит ослепительный блеск, Владыка народов. Безумец, Опьяненный и Опьяняющий других, Кто есть вожделение и страсть, Имеющий форму дерева ашваттха, Наделяющий благосостоянием, Чтимый. [70]

 

Прекрасный Бог, опекающий Вселенную. Тот, который слева, Красивый. Тот, кто был прежде всего и кто на Востоке. Честный, Тот, который на Юге и справа. Пришедший как Вамана, Совершенный йогин, Величайший мудрец, Обладающий всем, Владеющий всеми мистическими совершенствами. [71]

 

Тот, кто в форме просящего милостыню, Кто выглядит как нищий, Присутствующий в местах торговли, Снисходительный, Нерушимый. Великий воитель, Тот, кто в образе Шакхи, Шестичастный, Повелитель чувств. [72]

 

Держащий в Своей руке ваджру, Широчайший, Опора мира, Парализующий вражеские армии, Скрывающий суть вещей, Кто также есть Танец, Тот, кто в форме весны, Имеющий глаза цвета мёда. [73]

 

Владыка речи, Воин, захватывающий трофеи, Всегда почитаемый Своими преданными. Соблюдающий целомудрие, Скитающийся между мирами, Странствующий повсюду, Знающий, как различать. [74]


 

Хозяин всего, Всевышний, Темный, Странствующий в ночи, Держатель лука Пинака. Пребывающий в причинах, и Тот, кто Сам является причиной, Исполненный счастья, Податель счастья, Тот, кто в образе обезьяны. [75]

 

Господин Нанди и Тот, кто Сам является Нанди, Радующийся, Счастье своих преданных увеличивающий. Крадущий жизненные блага, Убивающий, Сам рок, Божественный, Являющийся Брахмой. [76]

 

Четырехликий (в форме Брахмы), Имеющий образ Великого Лингама, доставляющего радость преданным. Повелевающий (всем) в виде Лингама, Владыка дэвов и йогинов, Создающий временные эпохи, Контролирующий причины и Создатель причин. Следующий принципам Адхйатма-видйи, Воплощение силы. [77]

 

Тот, чья форма – эпические сказания (Рамайана и Махабхарата), Присутствующий во всех жертвенных церемониях, Имеющий также форму мудреца Гаутамы, Созидающий сновидения. [78]

 

Хитрость и Бесхитростность, Подчиняющая сила, Подчиняющий других Своей воле, Имеющий форму раздора, Творец мироздания, Повелитель всех обусловленных душ, Создатель всех элементов, Не вкушающий пищу. [79]

 

Непреложный, Высшая Истина, Исполненный могущества, Мощный. Незыблемый и Изменчивый, Чистая самость, Беспримесный, Должный быть почитаемым, Приходящий и Уходящий. [80]

 

Великая безмятежность, Ниспосылающий грёзы, а также Зеркало. Ты – Покоритель врагов, Создавший Веды и мантры, Сведущий во всех искусствах, Разбивающий врагов в сражениях. [81]

 

Обитающий в огромных облаках, Великий ужас, Обладающий всей полнотой власти, Деятель. Горящее пламя, Великий светоч, Необычайно дымный, Удовлетворяемый жертвенными возлияниями и Сам являющийся Жертвенным возлиянием. [82]

 

Оплодотворяющий, Благотворный, Всегда блистательный, Имеющий дым своим символом. Тот, кто Темно-синего цвета, Присутствующий в каждой части тела, Образ добродетели, Тот, Кого ничто не может остановить. [83]



Приносящий благополучие, Дарователь всего благоприятного, Имеющий долю в жертвоприношениях, Распределяющий жертвенные доли между дэвами, Легкоудовлетворяемый. Объявший Собой всю Вселенную, Огромнотелый, Великое чрево и Конечная цель.[84]

 

Тот, кто Чёрного, а также Золотистого цвета, Воплощённый в органах чувств всех живых существ. Обладающий огромными стопами, огромными руками и огромным телом, Всемилостивый. [85]

 

Обладатель огромной головы, Великое мерило, Огромноглазый, Обитель мрака. Великая смерть, Огромноухий, Тот, у кого огромные губы и челюсти. [86]

 

Тот, у кого очень большие нос, шея и вены. Кого воспевают на шмашанах, Обладатель огромной груди, Чья грудь очень велика, Внутренняя суть, Держатель лани. [87]

 

Опускающий вниз и Вислогубый, Великая иллюзия, Океан молока. Обладатель огромных зубов, клыков, языка и рта. [88]

 

Тот, у кого очень длинные ногти и волосы, Большой локон волос на макушке, и Огромная джата. Благосклонный и Милостивый, Сознание, Повелитель гор. [89]

 

Испытывающий любовь ко всем, но при этом ни к кому Не привязанный, Неукротимый, Великий мудрец, пребывающий в безмолвии. Имеющий форму дерева, Имеющий дерево своим символом, Огонь пищеварения, Несущий ветер. [90]

 

Любящий траву куша, Обитающий на горе Меру, являющийся Владыкой дэвов. Тот, чья голова – Атхарваведа, Чей рот – Самаведа, Чьи глаза – тысячи риков Ригведы. [91]

 

Тот, чьи руки и ноги – Яджурведа, Тайный и Явный, Находящийся в движении, Чьи замыслы не бывают тщетными, Милосердный, Доступный, Прекрасно выглядящий. [92]

Помогающий, Приятный, Всё сущее, Золото, Имеющий золотистый цвет. Тот, кто есть Небосвод, Делающий живые существа счастливыми, Высшее Бытие, Корень лотоса мироздания, Твердыня. [93]


 

Проявленный как двенадцать (джйотирлингамов), Пугающий и Изначальный, Посвятивший Себя Своим преданным, Достижимый посредством жертвоприношений. Ночь, Сеющий семена раздора, Всеразрушающее Время, Имеющий форму крокодила, Тот, кого почитают в образе Смерти. [94]

 

Сопровождаемый свитой, Создатель и повелитель ганов, Ездящий в колеснице, влекомой бхутами, Пребывающий в пепле, С помощью пепла защищающий, Сам являющийся пеплом, Дерево, Тот, кто воплощён во всех живых существах. [95]

 

Защитник мира, Великая Душа, Вне мира пребывающий, Всеми и всюду почитаемый. Белоснежный, Трижды чистый, Безукоризненный, Неоскверненный, Тот, кому поклонялись учителя прошлого. [96]


Установивший ашрамы, Пребывающий во всех обрядах и ритуалах, Понимающий смысл всех действий, Выбирающий, Сильнорукий, Красногубый, Чья форма океан, Наистабильнейший. [97]

 

Тот, кто цвета обезьяны, Кто в форме алкогольных напитков, Белый, Являющийся совокупностью всех живых существ, Высший и Низший, Имеющий форму гандхарвы, Свободный, Гаруда, Легкодостижимый и Весьма красноречивый. [98]

 

Воин, вооружённый смертоносным топором, Божественный, Вознаграждающий. Кто есть близкие отношения, Вина и Великий гнев. Хранящий сперму вверху, На водах покоящийся (Вишну). [99]

 

Неистовый, Подчиняющий, Флейта и Звучание флейты, Безупречный, Тот, кто в форме всех частей тела. Обладающий силой иллюзии, Дружественный, Повелевающий огнём и ветром. [100]

 

Сковывающий и Связывающий, Освобождающий от великих уз (кармы). Тот, кто с врагами Ягйи (асурами), Кто с жаждущими, Обладатель огромных клыков, Великий воин. [101]

 

Многообразно оскорбляемый, Поражающий людей стрелами, Благодетельный, Являющийся причиной процветания. Нищий, Бессмертный владыка, Великий Бог, Господь Вселенной, Убивающий врагов дэвов. [102]


 

Имеющий форму змея Шеши, Существующий в виде воздуха, Обладающий непревзойдённым разумом, а также Жертвенное подношение. Проявляющийся как Аджаикапат, Украшенный черепами, Тот, кто является осью трех (гун), Непревзойдённый и Всеблагой. [103]

 

Тот, кто есть Дханвантари и Тот, чьим флагом является дым6, Кто также есть Сканда, Кубера, Брахма, Индра, Вишну, Митра, и Архитектор Вселенной. Тот, кто в форме Полярной звезды, Опора мира. [104]

 

Величественный, Всенаполняющий ветер, Являющийся Арйаманом и Солнцем. Пылающий, Распределяющий всё между всеми, Чьим воплощением был Мандхатри, Созидающий благоденствие живых существ.  [105]

 

Верховный властитель, Проявляющий все цвета и формы, Создатель всех объектов чувств. Тот, чей пупок – лотос, Великое лоно, Луноликий, Васу Анила и Анала. [106]

 

Обладающий огромной силой и Умиротворённый, Древний, Постижимый посредством праведности, Тот, кто есть состояние медитации. Создатель поля Куру, На поле Куру пребывающий, Полем Куру являющийся, Взращивающий добродетели. [107]

 

Тот, в Ком пребывает всё сущее, Использующий траву дарбха, Владыка всех энергий, Бог богов, Непривязанный к удовольствиям, Истина и Не-истина, Во всех драгоценных камнях присутствующий. [108]

 

Обитающий на горе Каиласа, Оберегающий Гималаи, Создающий и Разрушающий берега водоёмов, Изобилующий знаниями, Обильно одаривающий. [109]

 

Имеющий форму Торговца, Плотника, Дерева и Цветка дерева Бакула. Проявляющий себя как сандал и дерево пала. Имеющий мощную шею и крепкие кости шеи, Свободный от желаний, Великое снадобье. [110]

 

Исполняющий волю сиддхов, Совершенная оккультная сила, заключенная в санскрите, Львиноголосый, Имеющий подобные львиным клыки, На льве восседающий. [111]


 

Величественный Дух, Тот, для которого гибель мира – тарелка с пищей, К миру благосклонный. Сама стремительность, Пёстрый, Имеющий Своим телом Шри Чакру, Украшенный кометами, Порождающий и опекающий бытие. [112]

 

Поглощающий элементы (во время пралайи), Повелитель всех созданий, Сутки, Непорочный. [113]

 

Начальствующий над всем сущим, Место отдыха всех живых существ, Нерождённый, Тот, кто есть сама жизнь. Не ошибающийся, Контролирующий Себя, Имеющий форму лошади, Питающий, Сохраняющий жизни. [114]

 

Имеющий форму уравновешенного ума и Рассудительности, Основательности и Приветливости, Владыка временных циклов. Защитник коров, Повелитель чувств, Тот, кто есть человечество, Носящий коровьи шкуры, В форме Хари пребывающий. [115]

 

Златорукий, Хранитель входящих в пещеры (для медитации), Чрезвычайно сильный противник, Проявляющийся как сильная эрекция, Побеждающий вожделение, Покоряющий чувства. [116]

 

Кто есть рага Гандхара и шишки конопли, Красиво одетый, Любящий духовное подвижничество, Олицетворение покоя, Личность. Великая песнь и Великий Танец, Тот, кому служат ганы и небесные танцовщицы. [117]


Великий символ, Великая первичная сущность, Бродящий по многочисленным горным вершинам, Дыхание. Должный быть сделанным известным (всем), Пребывающий в форме наставлений, Всеми ароматами наслаждающийся. [118]

 

Врата (духовного мира), Помогающий преодолеть океан мирского бытия, Пребывающий в ветре и воздухе, Защитник, Повелевающий птицами. Способствующий установлению связей и разрезающий связи. Тот, кто старик и Кто очень стар. Превосходящий все качества (гуны). [119]


Всегда сопровождающий души, Повелитель богов и демонов, Владыка. В единстве (с каждым) пребывающий, Твердорукий, Господь небесных светил. [120]

 

Терпеливый, Легко прощающий, Стабильный, Имеющий зелёный цвет, Устраняющий (скорби), Наделяющий воплощенных существ телами и средствами поддержания тел, Лучший среди Васу, Великий путь. [121]

 

Отрубивший голову Брахме, Тот, кто может быть выражен как совокупность всех действий и качеств. Обладатель неразрушимой колесницы, Единый со всем (творением), Имеющий великую силу. [122]

 

Тот, кто в форме традиции передачи знаний и Тот, кто за её пределами, Бог мест омовений, Великая колесница. Пребывающий в неодушевлённых предметах, Оживляющий, Имеющий форму мантр, Прекрасноокий, Держащий в Своей руке меч (или Строгий). [123]

 

Обладатель драгоценных камней, Телом драгоценному камню подобный, Выпивший огромный океан, Корень мира, Всеобъемлющий, Нектар бессмертия, одновременно Проявленный и Непроявленный, Величайший подвижник. [124]

 

Поднимающий, Лестница (духовного восхождения)  Опора нравственности и сама нравственность, Великочтимый. Искусный воитель, сравнимый по силе с армией, Великий закон, Имеющий форму йогических практик, Порождающий временные эпохи, Существующий в форме Вишну. [125]


Великий образ, Убивший великого змея, Тот, кто в форме кровопролития, Даровавший метод (духовного самосовершенствования), Фундамент (всего),  Знающий все писания, Подобный горе.  [126]

 

Украшенный множеством ожерелий и огромной гирляндой, Тот, чьи глаза затмевают великолепием Луну, Широкий, Превосходный, Пристань, Тот, кто в форме трех юг, Чьё появление приносит хорошие результаты. [127]

 

Трёхокий, Имеющий своим телом печаль, Носящий драгоценные серьги и джату, Являющийся Бинду, Окончательное освобождение от мирского бытия, Ясноликий, Пребывающий в стрелах и в любом другом оружии, Подавляющий. [128]

 

Сообщающий (любое знание), Тот, кто будет наслаждаться в будущем, Создатель Гандхары, Обладатель великого лука. Оберегающий благовония, Божественный, Тот, кто есть начало любого действия. [129]


 

Потрясающий Вселенную многочисленными ветрами, Полный, Всё проясняющий. Основа (всего), В хлопке руками присутствующий, Тот, чья сила всегда возрастает, Великий. [130]

 

Великолепный учитель, Имеющий форму гриба, Всемирно известный, Покровительствующий всем, кто в пути. Обритый, Многообразный, Уродливый, Носящий посох, Имеющий кувшин для воды, Способный принимать различные формы. [131]

 

Имеющий облик льва, Пребывающий в форме сторон света, Громовержец, Стоязыкий и Тысяченогий. Тысячеглавый, Являющийся Индрой и всеми остальными дэвами, Учитель. [132]

 

Тысячерукий, Совершенный, Дающий прибежище, Творец всех миров. Очищающий, Тот, кто является имеющей три вершины мантрой, Младший, Чьё тело черновато-красного цвета. [133]

 

Создавший оружие брахмаданда, Владеющий оружием шатагхни, паша и шакти. Принимающий форму Рождённого в лотосе (Брахмы), Великое лоно, Держащий в себе Веды, Из воды возникающий. [134]

 

Тот, кто в форме солнечных лучей, Создатель Вед, Обладающий священным знанием, Знающий Абсолют, Брамин, Средство достижения любой цели. Имеющий бесчисленные формы и образы, Разнохарактерный, Самосущий неистовый жар.  [135]

 

Тот, чей дух устремлён вверх, Повелитель всех обусловленных душ, кто есть Скорость ветра и мысли. Умащённый сандаловой пастой, Тот, кто был прежде рождённого в лотосе (Брахмы), Тот, благодаря кому из океана вышла корова Сурабхи, Форму мужчины принимающий. [136]

 

Носящий гирлянду из золотых цветов и сапфирную диадему, Держатель лука Пинака. Возлюбленный Супруг Умы, Держащий Гангу, Умой обладающий. [137]

 

Принявший форму вепря7, Готовый отвечать на молитвы, Желанный, Очень громко звучащий. Великомилостивый, Подчиняющий, Убивающий недругов, Бело-красный. [138]


 

Наслаждающийся, Душа всех душ, Чистый дух, являющийся Всеобщей душой. Тот, чьи лица по всем сторонам и Тот, у кого три глаза, Всеобщая и наилучшая дхарма. [139]

 

Душа всего движущегося и неподвижного, Непостижимая суть, Бессмертный Господин вечной и непреложной  Дхармы. Принявший форму мудреца Садхйи, и Васу, сыновей Адити, Вивасван, изливающий нектар своих лучей. [140]

 

Ведавйаса, Создавший очень краткие (сутры) и развёрнутые (пураны), Сформировавший Первочеловека (нару). Тот, чьи проявления – Времена года, Годы, Лунные циклы, их половины и дни их завершающие. [141]

 

Тот, кто в форме отрезков времени, называемых кала (1/900 суток) и каштха (1/30 кала), мигов и мгновений, мухурта (1/3 дня), кшана (30 кала) и суток. Место происхождения Вселенной, Принцип продолжения рода, В Лингаме воплощённый, Начало и Конец всего сущего. [142]

 

Бытие и Небытие, Проявленный и Непроявленный, Отец и Мать, а также Дед. Ворота рая, Вход и Выход для живых существ из этого и других миров, Дверь Освобождения, Тот, кто есть небеса. [143]

 

Высочайшее блаженство и отдохновение, Обитель Брахмы, Наилучший Путь (к Освобождению). Создатель богов и демонов и их конечное пристанище. [144]

 

Наставник дэвов и асуров, Приводящий в движение жизненную энергию, дэвами  и асурами Почитаемый. Великое мерило для богов и демонов, Тот, неотъемлемой частью которого является все их великое множество. [145]

 

Над богами и демонами начальствующий, Первый среди них, Являющийся Богом богов и Мудрецом среди богов, Одаривающий дэвов и асуров благословениями. [146]

 

Владыка богов и демонов, Вмещающий в Себе всю Вселенную, Великий Господь асуров и дэвов. Вместилище всех богов, Непостижимый, Душа богов, Источник атмы. [147]


 

Изобилующий (всем), Покрывающий три мира тремя шагами, Исцеляющий, Кристально чистый, Свободный от всех страстей, Неумирающий. Достойный восхваления, Обитающий в Калахасти, Тигр и Лев среди богов, а также Лучший среди людей. [148]

 

Премудрый, Наилучший выбор, Наимельчайший, Являющийся всеми богами, Состоящий из жара (тапаса). Совершенно спокойный, Великолепный, Держащий ваджру, Искусно владеющий речью, Непреходящий. [149]

 

Сокрытый, Прелестный и Самопроявляемый, Предотвращающий зло, Всеочищающий. Всевышний, Любящий горные пики, Темно-коричневый, Царь над царями, Идеальный. [150]

 

Восхитительный, Проявляющийся как все сонмы богов, Конец (мироздания). Средство достижения любых целей, Имеющий во лбу глаз, Господь мироздания, Солнце, Сияние великолепия Брахмана. [151]

 

Повелитель гор, Помогающий в обуздании чувств, Все свои намерения осуществляющий, Безупречный и Подлинно сущий, Непознаваемый, Приверженный правде, Искренний. [152]

 

Повелитель обетов и тех, кто соблюдает обеты, Высший свет, Абсолютная Истина, Являющийся высшей целью Своих преданных. Свободный, Освобождающая сила, Прекрасный, Приносящий процветание и удачу, Тот, кто сама Вселенная. [153]


Таков в священной «Махабхарате»

в «Книге о предписании» гимн тысячи имён Шивы.


Примечание переводчика

Этот гимн, содержащийся в XIII книге древнеиндийского эпоса «Махабхарата», никогда ранее не переводился на русский язык. (В «Махабхарате» есть два гимна тысячи имён Шивы – в книгах XII и XIII. Гимн, содержащийся в XII книге, был переведён на русский советским учёным-индологом Б. Л. Смирновым). Между тем он является одним из наиболее важных и центральных текстов в традиции почитания Шивы, интерес к которой неуклонно растёт в среде русскоязычных читателей. Он имеет самое широкое применение в шиваитской ритуальной практике, как храмовой, так и домашней. Однако никакой перевод не в состоянии передать всю смысловую глубину и тонкую, многозначную игру слов санскрита, а уж тем более санскритской эпической поэзии, к которой относится представленный выше гимн. Поэтому пусть читатель не удивляется, если некоторые места и смысл некоторых эпитетов будут ему не вполне понятны. Полностью понять этот текст возможно, только если читать и изучать его на языке оригинала. Этот же перевод выполнен скорее для общего и поверхностного ознакомления со смыслом текста, нежели для его практического применения. Нельзя считать данный вариант перевода единственно верным, поскольку многие слова и эпитеты, в нём использованные, имеют до десяти, а иногда и более значений и вариантов трактовки. Некоторые же вообще не могут быть адекватно переведены на какой-либо другой язык, вследствие чего я счёл целесообразным оставить их в неизменном, первоначальном виде. Поэтому я настоятельно рекомендую для наиболее полного и глубокого понимания данного (как, впрочем, и любого другого санскритского) текста обратиться за разъяснениями к компетентным в данном вопросе духовным учителям и учёным, а также приобрести хотя бы базовые познания в санскритской лексике, фонетике и грамматике, равно как и в индуистской традиции в целом, и читать этот гимн на санскрите, используя данный перевод только лишь как подспорье.



*****************


Перевод с санскрита на русский язык выполнен Шактанандой. В качестве оригинального был использован текст книги « è[IixvshñnamSto]m( » («Шри-шива-сахасранама-стотрам») Изд. « Gita Press », Gorakhpur, India.


Сайт издательства: www.gitapress.org

E-mail переводчика: abraslavsky@yandex.ru, shivakula@yandex.ru


P.S. Здесь опущены оригинальный санскритский текст, «Созерцание» и прочие стихи, предваряющие гимн, а также «Плод слушания» и «Линия передачи», следующие сразу после него. Полный вариант перевода можно приобрести здесь: http://www.kaula.shayvam.org/


Все права защищены законом кармы


Ом тат сат


1 Носящий шикху – редкий эпитет Шивы. Шива носит джату или капарду.

2 Скрывающий Свой истинный лик под маской сумасшедшего

3 Кто выпустил стрелу в оленя (в лесу Дарука)

4 Пребывающий в перекрёстках дорог – эпитет восходит ко временам Риг-веды, когда Рудру почитали отдельно от остальных богов, на перекрёстках дорог.

5 Тот, кто восседает под баньяном – намёк на ипостась Шивы: Дакшинамурти.

6 Тот, чьим флагом является дым

7 Принявший форму вепря – достаточно редкий эпитет Шивы. Вепрь – Вараха – является аватарой Вишну.